
想那


也是事实。
我想他这番谈话的用意已经很明显了。

后,我答道︰「我是个热心肠的

,而且也是个体面的

。」
「那幺,好

盖韦恩爵士,请你为我


事,使我心

愉快,使我带着

于
感激的由衷的责任感,和卡梅格特

王更紧密

联系在

起,好吗?」
我当时无

拒绝他,否则,我的所为将不利于我的


亚瑟王。
「只要我能

到,并且不玷污我的名誉,贝

拉克爵土,我确实愿意为你

任何事。」
「那幺,我恳求你,运用你全部的意志力去影响我的妻子奥菇尔,让她自愿
成为我实实在在、完完全全的妻子。」
我完全明

他是要让我的影响不超越劝说和无伤

雅的调

的范围,但我隐
约觉得自己心

黑暗的深

在盘算,

旦能与奥菇尔


单

相

,控制女

的

望会压倒我的理智,从而引

过份和不检点的行为。
我很客气

和心事重重的


道了晚安,请他抛却心

的烦恼,我保

会竭
尽全力劝说他那冷若冰霜的妻子,像

糖般溶化在他的怀

。
但是,我却在想︰她得先在我怀

溶化。
我

夜都没睡好,

直被猥亵的念

和

现在梦

的


那

貌的妻子所困
扰。
我想像着她就站在我面前,完全听命于我,求我

慈悲,而我却对她毫不留

,我举手揍她,她哭泣着,用极可怜的语调向我求饶︰「不、不要再打了!」
但是,当拳

落到她


翘起的赤

着的

股

时,她却又叫

了声,带着快意
祈求道︰「还要,还要,我唯

的


,再揍我


,再揍


!」
我脑子

那


的

体乖乖

听命于我,她的

股在

拳接

拳的擂打之

,渐渐变成绯红

,至此,我的

箭坚挺了起来,我开始用手去抚弄,嘴



快乐的


。
在我那贪婪的手掌

,我的阳

绷得越来越紧。
当那珍珠般的


液体喷


来时,我几乎以为

在了奥菇尔玫瑰

的

部
了,因而欢畅得长长

哼了

声。



早

,我

现贝

拉克爵士


早就去了邻近的庄

︰要过


才能
回来,他留

话说,在他离开后这段时间,庄

的

切——包括他那心冷似铁但
又

丽可

的妻子——都由我掌握。
对这

安

奥菇尔显然不

兴,除了礼数不缺外,她对我不理不睬。
早餐时,她坐在桌子旁,用

睛瞪着我,毫不掩饰她的不快。

后,我决心

她和我

谈。
「奥菇尔


,这幺好的

气你想

点什幺开心的事啊?你应该知道,你丈

贝

拉克爵士命我

定要让你

分满意。」
她仍然坐在那

,两

怒视着我,那冰冷的蓝

睛


的目

令我颤抖,征
服她的决心更加坚定了。
「我的


,你为什幺不回答?既然你这


由我来接管,你难道不知道你
必须对我尽到已婚妻子对其丈

所应尽的

务吗?」
我的话达到了预期的效果,使她变成

个

怒的冰


。
「

务!我对任何

个男

都没有

务,特别是南方的男

。我是北


而
自由的


,

个女战士,

个

贵的女

,宁

也不会屈服于可憎的

力。骑
士先

,你别

望从我这得到任何『

务』,我丈

是你的

仆,而我不是!」
「但是,


,请注意你在奥罗德·

拉的身份,」我继续用甜言

语来掩
饰言语

的威胁之意,「我们身

野蛮的土

,放逐到森林

的女

过不了几

就会抵御不了野

的袭击,也许更糟,这块土


的男

凶残成

,享用女

就
像享用

食

样,他们在女

身

得到了满

后,就会把受伤、无用的女

扔

去。」
「我根本不怕这种命运。」
「那幺,我的


,你就比我想像的还要愚蠢。

位女士在这种

方能有什
幺


保护自己呢?如果你继续像对你丈

那样让我不

兴的话,我也许会劝他
把你逐

去,送给野蛮

,让你去忍受命运的折磨。」
我心

自然知道贝

拉克爵士是不会这幺

的。
但我以为,必须提醒她自己是个凡

,有


之躯,而且必须依赖男

的照
顾才能

存

来。
这种方式对她说话没有什幺害

。
我看了她


,知道我说的话奏效了,因为她那


的肌肤变得更加的苍

了,她睁


睛盯着我,但仍是

副挑战的神

。
「今


午,你跟我

起骑

去森林,」我宣

道,她能听得

这是命令,
而不是请求。
我们两

单触骑


去了,她骑

匹


的


,我骑

匹从贝

拉克爵土
的

厩

借来的种

。
这

像是


掘强的野

,目

闪闪,呼噜呼噜

嗅着,爪子焦躁

扒着


的泥土,想接近那匹


。我立刻反应过来,这畜牲正

在


期,也许对我
的计划有用。
骑了

个小时后,

直没开过口的奥菇尔


说累了,想回城堡去,我心

暗自

笑,我


就能看

她的企图,

想回到城堡围墙

较为安全的

方去,
那样就难以损害她的名誉了。
「我


的


,」我回答道,「如果你累了,我